ride「乗る」

ride は他動詞それとも自動詞?

ride には他動詞の用法と自動詞の用法があります。

まず、他動詞の例です。
My father used to ride his horse when he was younger.
父は若い頃よく馬に乗っていた。

 

My son learned to ride a bike when he was three. 

私の息子は3歳の時に自転車の乗れるようになった。

ride on でも同じ意味が表せます。(この ride は自動詞です)
ride on a horse
ride on a bike

ride / ride on 目的語は「またいで乗る乗り物です。」

 

 

 

自動詞 ride に前置詞が in を付けると、使い方が変わります。

I rode in a taxi.
私はタクシーに乗った。

I’m going to ride in a limousine from the airport. 
私は空港からリムジンに乗る予定です。

 

ride/ride on と ride in の用例を見て気づくことはありませんか??
そうです。ride/ride on は、自分が操作して、ride in 自動詞は自分が乗客です。

 

ただし、アメリカ英語では、

She ride the bus/subway to school every day.
毎日,彼女は学校までバス/地下鉄に乗る。

というように言うこともあります。

Follow me!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

English!!

前の記事

「遠い」の意味の far
English!!

次の記事

目的を表す for